Description
Stuttgarter Illustrierte
5. Januar 1944 Nummer 1 12 Seiten
Titelseite: Der Soldat hat das Wort
Der Rundfunk läßt in seinen Frontberichten die tapfersten Soldaten vor dem Mikrophon sprechen, um dem deutschen Volk die Männer nahezubringen, die für Front und Heimat Vorbild der Pflichterfüllung sind. Ritterkreuzträger Unteroffizier Ruhnke weiß lebhaft zu erzählen: „Ja, bei uns is et so, da jiepert jeder Geschützführer uf ’n Panzer wie ’n starker Raucher uf ne Zigarette . . . Eines Tages waren die Panzer da: Ich brachte mein Geschütz in Stellung, meine Bedienung war uf Draht und schon jing’s los. Wir mußten die Geschütze in kurzer Zeit drehen wie ne Kaffeemühle, von hinten, von vorne, dann muß man vom Geschütz weg, dann muß man wieder ran, und so jing’s hin und her. Man konnte janich so schnell denken . . . aber die Masche hat jestanden!“
Trasmissioni radiofoniche di cronache del fronte per mezzo dei più valorosi soldati tedeschi.
Aufnahme: Reichs-Rundfunk/Kubina
Stuttgart Illustrated
January 5, 1944, Issue 1, 12 pages
Front Page: The Soldier has the Floor
The radio lets the bravest soldiers speak in front of the microphone in its front-line reports in order to show the German people the men who are role models of duty for the front and the homeland. Knight’s Cross recipient Sergeant Ruhnke can vividly relate: “Yes, with us it’s like that, every gun commander craves a tank like a heavy smoker craves a cigarette . . . One day the tanks were there: I brought my gun into position, my crew was on the line and off we went. We had to turn the guns in a short time like a coffee grinder, from behind, from the front, then you have to get away from the gun, then you have to get back on it, and so it went back and forth. You couldn’t think that fast . . . but the trick worked!”
Radio broadcasts of frontline news by the bravest German soldiers.
Photo: Reichs-Broadcasting/Kubina