Description
Mai 1940 Heft 5 / 19. Jahrgang 20 Seiten
Artikel im Inneren:
Articles Inside:
Ernst Heinkel Flugzeugwerke (advertisement)
Ernst Heinkel Aircraft Works (advertisement)
Arado Ar 196,
Bordaufklärer mit Zentralschwimmer.
Foto freigeg. Ar/RLM/OKW
Arado Ar 196,
On-board reconnaissance aircraft with central float.
Photo released by Ar/RLM/OKW
Aufbau und Organisation der Luftwaffen Dänemarks und Norwegens
Structure and organisation of the Danish and Norwegian air forces
Besuch des Generals der Flieger Kaupisch in der Zitadelle von Kopenhagen.
Foto PK — Haacke-PBZ.
Zeichnung: Shell, Foto PK — Krauße—PBZ, V. Kayser—PBZ, Habedank —PBZ
Visit of the Air Force General Kaupisch to the Citadel of Copenhagen.
Photo PK — Haacke-PBZ.
Drawing: Shell, Photo PK — Krauße—PBZ, V. Kayser—PBZ, Habedank — PBZ
Messerschmitt „Jaguar”
Messerschmitt „Jaguar”
Dornier Betriebsgemeinschaft
(Hierzu auch das Titelbild, das einen Dornier-Lehrling zeigt)
Dornier operating community
(See also the cover photo, which shows a Dornier apprentice)
Die Flugzeuge Unserer Feinde
Fortsetzung aus Heft 3 — weitere Fortsetzung in den nächsten Heften.
3. Englische Aufklärer und Schulflugzeuge
The Aircraft of Our Enemies
Continued from Issue 3 — further continuation in the next issues.
3. English reconnaissance and training aircraft
Neue Deutsche Flugzeuge
Trägerflugzeug. Arado Ar 197
Fortsetzung Aus Heft 4
Foto freigegeben RLM / Arado
New German aircraft
Carrier aircraft. Arado Ar 197
Continued from issue 4
Photo released RLM / Arado
Das war der Flug gegen Scapa Flow
Von Fritz Dettmann.
Foto: PK — Neubauer—Pressebildzentrale „Fr. OKW.”
That was the flight against Scapa Flow
By Fritz Dettmann.
Photo: PK — Neubauer—Press Photo Center “Fr. OKW.”
Trotz Krieg Deutscher Luftverkehr
Despite the war, German air traffic
Der Kommodore Des Löwengeschwaders
Das Ritterkreuz für Oberst Robert Fuchs
The Commodore of the Lion Squadron
The Knight’s Cross for Colonel Robert Fuchs
Luftfahrt-Verschollenheit
Von Rechtsanwalt Dr. Carl Falck, Berlin.
Aviation Lost Property
By Attorney Dr. Carl Falck, Berlin.
Winterflug über die Kordillere
Die Gebirgskarte, nach der Benitz flog.
Winter flight over the Cordillera
The mountain map that Benitz flew from.
Fuess • Berlin-Steglitz
Fuess • Berlin-Steglitz
Verstell-Propeller
4. Fortsetzung.
Variable Pitch Propeller
4. Continuation.
Foto Shell, Sämtliche Fotos (2) und Zeichnungen (4) aus Shell-Luftfahrtnachrichten.
Lorenz-Funkgeräte für Luftverkehr und Flugsicherung
C. Lorenz Aktiengesellschaft Berlin-Tempelhof (advertisement)
Lorenz radios for air traffic and air traffic control
C. Lorenz Corporation Berlin-Tempelhof (advertisement)
Chronik Des Luftkrieges
Chronicle of the Air War
BMW Flugmotorenwerke (advertisement)
BMW Aircraft Engine Works (advertisement)
Jü 87
Mit Verschwindfahrwerk?
Das halten deutsche Flugzeuge aus!
Jü 87
With disappearing landing gear?
German aircraft can handle that!
Aus der deutschen Luftfahrt-Industrie
From the German aviation industry
Einbanddecken zum Preise von RM 2- Bestellungen an Verlag „Der Flieger“ München 15
sowie Kompletter Jahrgang 1939 (13 Hefte) zum ermäßigten Preise von RM. 10-. noch lieferbar.
Issues at the price of RM 2- Orders to the publisher “Der Flieger” Munich 15
as well as the complete 1939 year (13 issues) at the reduced price of RM. 10-. still available.
Luftfahrt und Buch
Luftfahrt und Buch
Beförderüngen in der deütschen Luftwaffe
Mit Wirkung vom 1. 4 40:
Zum General der Flieger: den Generalleutnant Udet; zu Generalleutnanten: die Generalmajore Fahnert, Haubold, Martini; zu Generalmajore: die Obersten Zoch, Hanesse, v. Wühlisch, Moll; zu Generalmajore: die charakterisierten Generalmajore Herwarth, v. Dittenfeld, Cabanis; zu Obersten: die Oberstleutnante Lehmann, Maier, Buche, Dr. Stephan, Pawlke, Schwarzkopff, Wieland, Heidenreich, Schroeder, Zollinger, Frhr. v. Ledebur, Diakow; zum Oberst: den charakterisierten Oberst Würtz.
Promotions in the German Air Force
With effect from April 1, 1940:
As General of the Air Force: Lieutenant General Udet; as Lieutenant Generals: Major Generals Fahnert, Haubold, Martini; as Major Generals: Colonels Zoch, Hanesse, v. Wühlisch, Moll; as Major Generals: the designated Major Generals Herwarth, v. Dittenfeld, Cabanis; as Colonels: Lieutenant Colonels Lehmann, Maier, Buche, Dr. Stephan, Pawlke, Schwarzkopff, Wieland, Heidenreich, Schroeder, Zollinger, Frhr. v. Ledebur, Diakow; as Colonel: the designated Colonel Würtz.
„Der Flieger“ An der Front ein willkommenes Geschenk!
Werbt ünter Kameraden für den „Flieger“
“The Flyer” A welcome gift at the front!
Advertise the “Flieger” among your comrades
Arado Ar 96B
Arado Flugzeugwerke Gmbh (advertisement)
Arado Ar 96B
Arado Aircraft Works Gmbh (advertisement)
,,Der Flieger” erscheint am 1. jeden Monats. / Bezugspreis jährlich RM. 6.— bei freier Zusendung. / Bestellungen bei der Post oder b. Verlag. / Hauptschriftleiter: Walter Zuerl, München, z. Z. bei der Luftwaffe. Verantw. für den Anzeigenteil: Hubert Zuerl, z. Z. bei uer Luftwaffe Verlag Walter Zuerl, München 15, Pettenkoferst. 7, Telefon 58051. — Postscheckamt München 17033. / Zur Zeit ist Anzeigenpreisliste Nr. 5 gültig. / Druck: Meindldruck GmbH, München-Pasing.
Unverlangt eingereichte Manuskripte werden nur bei Rückporto zurückgesandt. / Bilder ohne Urheberangabe sind Werk- oder Archivbilder / Printed in Germany.
“Der Flieger” appears on the 1st of every month. / Annual subscription price RM. 6.— with free delivery. / Orders from the post office or from the publisher. / Editor-in-chief: Walter Zuerl, Munich, currently with the Luftwaffe. Responsible for the advertising section: Hubert Zuerl, currently with the Luftwaffe Verlag Walter Zuerl, Munich 15, Pettenkoferst. 7, telephone 58051. — Post Office Checking Office Munich 17033. / Advertising price list no. 5 is currently valid. / Printing: Meindldruck GmbH, Munich-Pasing.
Unsolicited manuscripts will only be returned with return postage. / Images without copyright information are work or archive images / Printed in Germany.
